I know how you feel, but I feel most sorry for Osugi.
Io ti capisco ma qui chi soffre più di tutti è Osughi.
I don't know which I feel most, relief or anger.
Non so se mi devo sentire contento o arrabbiato.
Now you know how I feel most of the time.
Adesso sai come mi sento la maggior parte delle volte.
Bulder, where do you feel most at ease?
Bulder, dove ti senti più a tuo agio?
It's where I feel most like myself.
..il luogo dove mi sento me stesso.
Go someplace where you feel most like yourself.
vaí íl píù lontano possíbíle da quí.
In which hand does it feel most comfortable?
In quale mano la trovi piu' comoda?
That's how I feel most of the time.
É come mi sento io la maggior parte del tempo.
Most appropriate moisture when people feel most comfortable at a relative humidity of about 45 percent.
74% L'umidità ottima quando le persone si sentono più confortevole è circa il 45 per cento.
I'm not sorry that knowing you has made me question everything and that in death you're the one that made me feel most alive.
E neanche che l'averti conosciuto mi abbia fatto mettere in dubbio ogni cosa e che nel mio stato di morte, tu sia quello che mi fa sentire piu' viva.
To use in whatever way you feel most... appropriate.
Da usare nel modo che ritenete... piu' appropriato.
Most appropriate wetness when people feel most comfortable at a relative humidity of about 45 percent.
Umidità 68% L'umidità ottima quando le persone si sentono più confortevole è circa il 45 per cento.
And the person who made me feel most welcome in the family was Lex.
E la persona che mi ha fatto capire che ero la benvenuta in famiglia era Lex.
Which is, if I had to define it, the way I feel most days.
E a dire la verità... spesso e volentieri mi sento così anch'io, completamente inutile.
Most suitable humidity when people feel most comfortable at a relative humidity of about 45 percent.
Umidità 81% L'umidità ottima quando le persone si sentono più confortevole è circa il 45 per cento.
You know I feel most bad for you.
Sapete, mi sento male per voi.
That's why I wanted to sit with you in your home, visit you at your place of employment, meet you on your field of play, and speak to you where you feel most free.
E' per questo che ho voluto essere con voi nella vostra casa, incontrarvi sul vostro luogo di lavoro, incontrarvi sul vostro campo di gioco, e parlare con voi dove vi sentite piu' liberi.
There is something that you must know and I feel most uncomfortable not having told you before now.
C'e' qualcosa che dovreste sapere... E mi sento a disagio per non averlo detto prima. d'ora
And so it is with great pride that I can announce the student body has elected to get rid of the transgender bathroom, and give any fellow student the right to use the bathroom they feel most comfortable in.
E' con grande piacere, che annuncio che il corpo studentesco ha deciso di eliminare il bagno per transessuali. Quindi da oggi, ogni studente... sara' libero di usare il bagno che preferisce.
Whatever makes you feel most comfortable.
Qualsiasi cosa ti faccia sentire a tuo agio.
And when I'm sitting here in the dark... is when I feel most in tune.
E quando sono seduta qui, al buio... E' quando mi sento... Piu'...
Isn't black ops where you feel most comfortable?
Le operazioni clandestine non sono quello che preferite?
What makes me feel most alive?
Cosa mi fa sentire più vivo?
These plants feel most comfortable in a light, shady position in the garden in humus-rich, porous soil.
Queste piante si sentono a proprio agio in posizioni luminose e ombreggiate del giardino, in suolo poroso e ricco di humus.
Most appropriate humidity when people feel most comfortable at a relative humidity of about 45 percent.
Umidità 78% L'umidità ottima quando le persone si sentono più confortevole è circa il 45 per cento.
Where would you feel most exposed?
Dov'è che ti senti più vulnerabile?
We will, of course, extend to her every courtesy and make her feel most welcome.
Di certo saremo cortesi con lei e la faremo sentire benvenuta.
All right, ahem imagine yourself in the one place you feel most at home.
Molto bene. Visualizza te stesso nel luogo dove ti senti piu' come a casa.
But the place I feel most at home?
Ma la citta' in cui mi sento piu' a casa?
You know, whatever makes you feel most comfortable.
Quel che vi mette piu' a vostro agio.
Whatever you feel most comfortable with, sir.
Mi chiami come più le piace, signore.
Most suitable wetness when people feel most comfortable at a relative humidity of about 45 percent.
Umidità 79% L'umidità ottima quando le persone si sentono più confortevole è circa il 45 per cento.
For what in your life do you feel most grateful?
Per quali cose della tua vita ti senti più fortunato/grato?
This is why they tend to feel most comfortable in their natural state; butt naked.
Ecco perché tendenzialmente si sentono a loro agio nel loro stato naturale; a culo nudo.
If you’re not familiar with negotiation styles, read up and reflect on how you feel most comfortable when negotiating.
Se non hai familiarità con gli stili di negoziazione, leggi e rifletti su come ti senti più a tuo agio nella negoziazione.
The two places where I feel most free aren't actually places.
I due luoghi dove mi sento più libero non sono veri luoghi.
Around the time of puberty, teenagers experience a delay in their biological clock, which determines when we feel most awake and when we feel most sleepy.
Intorno al periodo della pubertà, gli adolescenti subiscono un ritardo nel loro orologio biologico che determina quando ci sentiamo più svegli e quando più assonnati.
And in studies of kids playing, it’s been shown time after time that kids who feel secure, who are in a kind of trusted environment -- they’re the ones that feel most free to play.
Da alcuni studi sui bambini risulta evidente che chi si sente sicuro e vive in un ambiente conosciuto e affidabile è più spensierato quando gioca.
1.9989829063416s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?